Saturday, May 24, 2014

Akatsuki - 紅月 (BABYMETAL)


Going over thousands nights,
some love shall survive.
So, until my body perishes,
until my life disappears,
I shall keep on cherishing this love.


Shining in the depths of the eyes,
the moon is about to cry.
Red tears overflow
and dye the night sky.


In the silence,
the two damaged blades stand face to face.
Our loneliness and our uneasiness
slash even our hearts.


Going over thousands nights,
some love shall survive.
So, until my body perishes,
until my life disappears,
I shall keep on cherishing this love.


In the passage of time,
I keep my eyes shut.
Even if the red thread flowing in my hand breaks,
I still feel we are tied.


In the silence,
I hold the damaged blade face to face.
My loneliness and my uneasiness, 
I slash, even my heart,
now.


Going over thousands nights,
some love shall survive.
So, until my body perishes,
until my life disappears someday...


Going over thousands nights,
some love shall survive.
So, until my body perishes,
until my life disappears,
I shall keep on cherishing this love.


Dye crimson! Dye bloody crimson!

幾千もの夜を超えて
生き続ける愛があるから
この身体が滅びるまで
命が
消えるまで 守りつづけてゆく


瞳の奥に光る
泣き出しそうな月は
赤い涙 あふれて
夜空を染めてゆく


静寂の中で
傷ついた刃差し向かい
孤独も不安も
斬りつける 心まで


幾千もの夜を超えて
生き続ける愛があるから
この身体が滅びるまで
命が
消えるまで 守りつづけてゆく


過ぎてゆく時の中
瞳を閉じたまま
この手に流れる赤い糸 切れても
感じている 絆を


静寂の中で
傷ついた刃差し向かい
孤独も不安も
斬りつける 心まで
いま


幾千もの夜を超えて
生き続ける愛があるから
この身体が滅びるまで
命が いつか消えるまで


幾千もの夜を超えて
生き続ける愛があるから
この身体が滅びるまで
命が
消えるまで 守りつづけてゆく



紅く染まれ 真っ赤に染まれ

No comments: